boote-forum.de - Das Forum rund um Boote  

Zurück   boote-forum.de - Das Forum rund um Boote > Dies & Das > Kein Boot



Kein Boot Hier kann man allgemeinen Small Talk halten. Es muß ja nicht immer um Boote gehen.

Antwort
 
Themen-Optionen
  #1  
Alt 12.03.2002, 12:37
Benutzerbild von Cyrus
Cyrus Cyrus ist offline
Repräsentant der schwarzen Macht
 
Registriert seit: 27.01.2002
Ort: Lübeck - Krummesse / Holzwiek Tel. 04508/777 77 10
Beiträge: 21.853
Boot: Chaparral Signature 260 - CA$H FLOW
Rufzeichen oder MMSI: DJ6837 - 211387640
42.929 Danke in 15.623 Beiträgen
Standard Übersetzung

Kann mir das jemand übersetzen?


PRIERE NOUS COMMUNIQUER VOTRE DEVIS ET DELAI DE LIVRAISON
POUR LES PIECES MECANIQUES INDIQUES DANS LE FICHIER INFORMATIQUE JOINT.
MARQUE: MERCRUISER
SERIE NO: OK 128890

LA DIVISION APPROVISIONEMENT
SOCOMEA
TUNISIE
__________________
Mit sportlichen Grüßen

ᴒɦᴚᴝϩ


Mercruiser, Mercury, Mariner, Force, Westerbeke, Universal
Propeller - Abgasanlagen - Generatoren
Qualität zu kaufen ist die cleverste Art des Sparens.
Siehe auch www.kegel.de
Anfragen bitte telefonisch 04508/777 77 10 oder per WhatsApp 04508/777 77 10 stellen.

Kontaktdaten und Impressum

Mit Zitat antworten top
  #2  
Alt 12.03.2002, 12:50
DieterB DieterB ist offline
Cadet
 
Registriert seit: 31.01.2002
Ort: Landsberg (Kreis)
Beiträge: 24
0 Danke in 0 Beiträgen
Standard

ich melde mich, wenn ich´s hab!
__________________
Ciao, Dieter
--------------
carpe tempora

A smooth sea never made a skilled mariner
(English proverb)
Mit Zitat antworten top
  #3  
Alt 12.03.2002, 12:56
DieterB DieterB ist offline
Cadet
 
Registriert seit: 31.01.2002
Ort: Landsberg (Kreis)
Beiträge: 24
0 Danke in 0 Beiträgen
Standard

!! Freie Übersetzung!!

Bitte teilen Sie uns Ihren Kostenvoranschlag und die Lieferfristen für die mechanischen Teile mit, die in der beigefügten Datei aufgeführt sind.
Marke: Mercruiser
Seriennummer OK 128890

Beschaffungsabteilung
SOCOMEA
Tunesien
__________________
Ciao, Dieter
--------------
carpe tempora

A smooth sea never made a skilled mariner
(English proverb)
Mit Zitat antworten top
  #4  
Alt 12.03.2002, 13:01
hansjoerg hansjoerg ist offline
Ensign
 
Registriert seit: 10.02.2002
Ort: Rapperswil / Schweiz /ANKERTRAWLER
Beiträge: 63
Boot: Ankertrawler 43
23 Danke in 18 Beiträgen
hansjoerg eine Nachricht über AIM schicken
Standard

Betrifft : Uebersetzung

Hi Cyrus

Text lautet :

- Bitte teilen Sie uns Ihre Offerte und den Liefertermin mit.

- Für die mechanischen Teile beiliegende technische Information:

Marke :. :) dürfte bekannt sein
No. : dito

Einkaufabteilung
Firma SOCOMEA
Tunis

SOCOMEA dürfte für Societé Commercial .... stehen

Auf alle Fälle liefere nur gegen Vorauszahlung oder bestätigtes und unwiderrufbares Akkreditiv. Geldeintreiben ist in Tunesien fast unmöglich.

Hans Jörg (5 Jahre in Algerien wohnhaft)
Mit Zitat antworten top
  #5  
Alt 12.03.2002, 13:04
Benutzerbild von Wolfgang B.
Wolfgang B. Wolfgang B. ist offline
Fleet Captain
 
Registriert seit: 05.02.2002
Ort: Neustadt am Rbg. MY Sealine 220 Family - LUNA - DJ5977 - DSC 211 387 910 - Binnen, Ostsee, Adria
Beiträge: 911
30 Danke in 21 Beiträgen
Wolfgang B. eine Nachricht über ICQ schicken
Standard Übersetzung

Zitat:
Zitat von Cyrus
Kann mir das jemand übersetzen?


PRIERE NOUS COMMUNIQUER VOTRE DEVIS ET DELAI DE LIVRAISON
POUR LES PIECES MECANIQUES INDIQUES DANS LE FICHIER INFORMATIQUE JOINT.
MARQUE: MERCRUISER
SERIE NO: OK 128890

LA DIVISION APPROVISIONEMENT
SOCOMEA
TUNISIE
Können Sie uns bitte ihren Kostenanschlag und lieferzeit mitteilen für die im datafile angegeben Mechanichen Bauteile.

Marke :MERCRUISER
SERIE N° : OK 128890

Einkaufs department
SOCOMEA
TUNESIEN
__________________
Gruß Wolfgang


Eins kann mir keiner nehmen,
und das ist die pure Lust am Leben
Mit Zitat antworten top
  #6  
Alt 12.03.2002, 13:51
Benutzerbild von Cyrus
Cyrus Cyrus ist offline
Repräsentant der schwarzen Macht
 
Registriert seit: 27.01.2002
Ort: Lübeck - Krummesse / Holzwiek Tel. 04508/777 77 10
Beiträge: 21.853
Boot: Chaparral Signature 260 - CA$H FLOW
Rufzeichen oder MMSI: DJ6837 - 211387640
42.929 Danke in 15.623 Beiträgen
Standard

Ohhhh vielen Dank,

für die vielen Übersetzungen ....

Ich wußte früher schon, das ich nie Französisch brauchen werde!
__________________
Mit sportlichen Grüßen

ᴒɦᴚᴝϩ


Mercruiser, Mercury, Mariner, Force, Westerbeke, Universal
Propeller - Abgasanlagen - Generatoren
Qualität zu kaufen ist die cleverste Art des Sparens.
Siehe auch www.kegel.de
Anfragen bitte telefonisch 04508/777 77 10 oder per WhatsApp 04508/777 77 10 stellen.

Kontaktdaten und Impressum

Mit Zitat antworten top
  #7  
Alt 12.03.2002, 13:59
Benutzerbild von Wolfgang B.
Wolfgang B. Wolfgang B. ist offline
Fleet Captain
 
Registriert seit: 05.02.2002
Ort: Neustadt am Rbg. MY Sealine 220 Family - LUNA - DJ5977 - DSC 211 387 910 - Binnen, Ostsee, Adria
Beiträge: 911
30 Danke in 21 Beiträgen
Wolfgang B. eine Nachricht über ICQ schicken
Standard

Zitat:
Zitat von Cyrus
Ich wußte früher schon, das ich nie Französisch brauchen werde!
Ich auch, reicht doch, wenn ich einen kenne,ders kann
__________________
Gruß Wolfgang


Eins kann mir keiner nehmen,
und das ist die pure Lust am Leben
Mit Zitat antworten top
  #8  
Alt 12.03.2002, 14:06
DieterB DieterB ist offline
Cadet
 
Registriert seit: 31.01.2002
Ort: Landsberg (Kreis)
Beiträge: 24
0 Danke in 0 Beiträgen
Standard

Habt Ihr´s gut!!

Ich muß es gerade crashmäßig lernen
__________________
Ciao, Dieter
--------------
carpe tempora

A smooth sea never made a skilled mariner
(English proverb)
Mit Zitat antworten top
  #9  
Alt 12.03.2002, 21:46
Frank
Gast
 
Beiträge: n/a
Standard

Zitat:
Zitat von DieterB
Habt Ihr´s gut!!

Ich muß es gerade crashmäßig lernen
Lass mich raten, Toulouse oder Marseille?
Bonnes Etudes et Meilleures Salutations
Frank
Mit Zitat antworten top
  #10  
Alt 12.03.2002, 21:53
Benutzerbild von JCM
JCM JCM ist offline
Vice Admiral
 
Registriert seit: 31.01.2002
Ort: Schlei
Beiträge: 1.653
Boot: Contrast 33
1.381 Danke in 627 Beiträgen
Standard

Zitat:
Zitat von Wolfgang B.
Zitat:
Zitat von Cyrus
Ich wußte früher schon, das ich nie Französisch brauchen werde!
Ich auch, reicht doch, wenn ich einen kenne,ders kann
...oder man bemüht Babelfish http://babelfish.altavista.com/
für die Übersetzungen

Grüße
Jan
Mit Zitat antworten top
  #11  
Alt 12.03.2002, 21:53
Frank
Gast
 
Beiträge: n/a
Standard

Zitat:
Zitat von hansjoerg
Betrifft : Uebersetzung

Auf alle Fälle liefere nur gegen Vorauszahlung oder bestätigtes und unwiderrufbares Akkreditiv. Geldeintreiben ist in Tunesien fast unmöglich.

Hans Jörg (5 Jahre in Algerien wohnhaft)
Cyrus,
ich kann das was Hans-Jörg empfiehlt nur unterstreichen. Vorkasse oder die Belastung einer Kreditkarte ( mit klarer Freigabe durch das CC Unternehmen ) sind die einzig akzeptablen Zahlungsbedingungen. Lass Dich nicht auf was anderes ein und kalkuliere von Anfang an einen gesunden Risikozuschlag, du wirst ihn im Auftragsfall brauchen!

Wir haben in unserer französischen Firma im Moment einen Haufen Ärger, mit einem algerischen Grosskunden trotz einem klaren und auch nach französischem Recht bindenden Letter of Intent.

Frohes Schaffen
Frank
Mit Zitat antworten top
  #12  
Alt 12.03.2002, 22:16
DieterB DieterB ist offline
Cadet
 
Registriert seit: 31.01.2002
Ort: Landsberg (Kreis)
Beiträge: 24
0 Danke in 0 Beiträgen
Standard

Zitat:
Zitat von Frank
Lass mich raten, Toulouse oder Marseille?
Bonnes Etudes et Meilleures Salutations
Frank
merci, Frank!
Weder noch, auch in der schönen Schweiz (Genève) wird diese Sprache gesprochen
__________________
Ciao, Dieter
--------------
carpe tempora

A smooth sea never made a skilled mariner
(English proverb)
Mit Zitat antworten top
  #13  
Alt 15.03.2002, 11:24
Gast
 
Beiträge: n/a
Standard

Moin,
wirtzig das Programm.
Wenn maan bedenkt was aus dem Orginal Satz
Hallo wie geht es dir ? Ich bin sehr sehr beschäftigt . Ich habe leider keine Zeit .
geworden isst
deutsch englisch
englisch spanisch
spanisch englisch
englisch deutsch

Hallo, wie geht es Ihnen? Ich werde sehr sehr die folgenden Tage besetzt. Ich habe nicht Zeit

Jup klasse Sache

Aber eine Frage habe ich auch
wenn ich den Satz übersetzen will ins Englische

Ich bin sehr beschäftigt und habe keine Zeit

Dann soll die Übersetzung lauten

I am not very busy and I do time ?

Gruß an die Sprachexperten

comprimento


Klotzfisch
Mit Zitat antworten top
  #14  
Alt 15.03.2002, 11:34
Benutzerbild von Cyrus
Cyrus Cyrus ist offline
Repräsentant der schwarzen Macht
 
Registriert seit: 27.01.2002
Ort: Lübeck - Krummesse / Holzwiek Tel. 04508/777 77 10
Beiträge: 21.853
Boot: Chaparral Signature 260 - CA$H FLOW
Rufzeichen oder MMSI: DJ6837 - 211387640
42.929 Danke in 15.623 Beiträgen
Standard

Zitat:
Zitat von Frank
Zitat:
Zitat von hansjoerg
Betrifft : Uebersetzung

Auf alle Fälle liefere nur gegen Vorauszahlung oder bestätigtes und unwiderrufbares Akkreditiv. Geldeintreiben ist in Tunesien fast unmöglich.

Hans Jörg (5 Jahre in Algerien wohnhaft)
Cyrus,
ich kann das was Hans-Jörg empfiehlt nur unterstreichen. Vorkasse oder die Belastung einer Kreditkarte ( mit klarer Freigabe durch das CC Unternehmen ) sind die einzig akzeptablen Zahlungsbedingungen. Lass Dich nicht auf was anderes ein und kalkuliere von Anfang an einen gesunden Risikozuschlag, du wirst ihn im Auftragsfall brauchen!

Wir haben in unserer französischen Firma im Moment einen Haufen Ärger, mit einem algerischen Grosskunden trotz einem klaren und auch nach französischem Recht bindenden Letter of Intent.

Frohes Schaffen
Frank
Hallo Frank, Hallo Hans-Jörg,

ich habe meinen Laden (Im- und Export, Groß und Einzelhandel) fast 10 Jahre am laufen und in der Zukuft soll das auch so bleiben!

Bei mir gibt es folgende Zahlungsmöglichkeiten:
Cash , Nachnahme, Vorkasse oder Kartenzahlung.
Obwohl die Kartenzahlung nicht sicher ist! Die Kartenzahlung können innerhalb von 3 Monaten zurück geholt werden!
Also besser Vorkasse!

Den Begriff LOI haben ich lange nicht mehr gehört!
__________________
Mit sportlichen Grüßen

ᴒɦᴚᴝϩ


Mercruiser, Mercury, Mariner, Force, Westerbeke, Universal
Propeller - Abgasanlagen - Generatoren
Qualität zu kaufen ist die cleverste Art des Sparens.
Siehe auch www.kegel.de
Anfragen bitte telefonisch 04508/777 77 10 oder per WhatsApp 04508/777 77 10 stellen.

Kontaktdaten und Impressum

Mit Zitat antworten top
  #15  
Alt 15.03.2002, 13:20
Benutzerbild von JCM
JCM JCM ist offline
Vice Admiral
 
Registriert seit: 31.01.2002
Ort: Schlei
Beiträge: 1.653
Boot: Contrast 33
1.381 Danke in 627 Beiträgen
Standard

Zitat:
Zitat von Klotzfisch
Moin,
wirtzig das Programm.
Wenn maan bedenkt was aus dem Orginal Satz
Hallo wie geht es dir ? Ich bin sehr sehr beschäftigt . Ich habe leider keine Zeit .
geworden isst
deutsch englisch
englisch spanisch
spanisch englisch
englisch deutsch

Hallo, wie geht es Ihnen? Ich werde sehr sehr die folgenden Tage besetzt. Ich habe nicht Zeit

Jup klasse Sache

Aber eine Frage habe ich auch
wenn ich den Satz übersetzen will ins Englische

Ich bin sehr beschäftigt und habe keine Zeit

Dann soll die Übersetzung lauten

I am not very busy and I do time ?

Gruß an die Sprachexperten

comprimento


Klotzfisch
Hallo klotzfisch,
interessant ist auch wenn noch Namen mit in dem Text enthalten sind:
Aus dem Namen Brad wird dann nämlich folgendes: Nagel ohne Kopf

Grüße
Jan
Mit Zitat antworten top
  #16  
Alt 16.03.2002, 17:16
John John ist offline
Captain
 
Registriert seit: 31.01.2002
Ort: 47°28N 08°46E SY JOHN'S LAST (HR43) Rufzeichen: HBY 3860, MMSI: 269 362 000
Beiträge: 708
0 Danke in 0 Beiträgen
Standard

Zitat:
Zitat von Wolfgang B.
Ich auch, reicht doch, wenn ich einen kenne, ders kann
arbeitest du denn bei der polizei?
Mit Zitat antworten top
  #17  
Alt 16.03.2002, 21:55
Benutzerbild von Wolfgang B.
Wolfgang B. Wolfgang B. ist offline
Fleet Captain
 
Registriert seit: 05.02.2002
Ort: Neustadt am Rbg. MY Sealine 220 Family - LUNA - DJ5977 - DSC 211 387 910 - Binnen, Ostsee, Adria
Beiträge: 911
30 Danke in 21 Beiträgen
Wolfgang B. eine Nachricht über ICQ schicken
Standard

Zitat:
Zitat von John
Zitat:
Zitat von Wolfgang B.
Ich auch, reicht doch, wenn ich einen kenne, ders kann
arbeitest du denn bei der polizei?

ich dachte das währe nur bei den "Beamten" so.
Das die Polizei neuerdings auch danach handelt ist mir neu.
__________________
Gruß Wolfgang


Eins kann mir keiner nehmen,
und das ist die pure Lust am Leben
Mit Zitat antworten top
Antwort


Themen-Optionen

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:34 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.