#1
|
||||
|
||||
Brauche Hilfe! Deutsch -> Niederländisch
Hallo,
da wir uns jetzt auf die Suche nach einem Liegeplatz für die Sommermonate machen wollen, versuche ich mich an einem Anschreiben für verschiedene niederländische Yachthäfen. Da ich leider der niederländischen Sprache nicht mächtig bin, das Anschreiben aber gerne in der Landessprache verfassen möchte, habe ich mit den typischen Übersetzungstools versucht mir die Sätze zusammenzubasteln. Um mich jetzt aber nicht restlos zu blamieren würde ich mich über etwas Hilfestellung von den Spezialisten freuen. Deutsch: Hallo, wir haben eine 10,5 Meter lange und 3 Meter breite Yacht und sind auf der Suche nach einem Liegeplatz von Anfang July bis Ende September oder Oktober. Falls Sie einen Liegeplatz für uns haben würde wir mich über ein entsprechendes Angebot freuen. Dank und Gruß Michael Motzek Niederländisch: Hi, We hebben een 10,5 meter lang en 3 meter breed schip en zijn op zoek naar een ligplaats van begin juli tot eind september of oktober. Als u een ligplaats voor ons, stuur ons dan een offerte. Dank u en groeten Michael Motzek ...bitte nicht lachen
__________________
Gruß MIMO |
#3
|
|||||
|
|||||
Oder so:
Zitat:
|
#4
|
|||||
|
|||||
Zitat:
such Dir Telefonnummern aus dem Internet und ruf an. Die sprechen fast alle deutsch und können Dir gleich am Telefon Auskunft geben. Mein Nachbar hat mal bei uns im Hafen den Krantermin per Mail durch gegeben. Leider hat der Hafenmeister seine Mails nicht gelesen. Der Niederländer liebt das einfache Geschäft und kein Schreibkram. Ist meiner Meinung nach auch gut so. Gruss Hubert
|
#5
|
||||
|
||||
@Sealine Hippe
Danke dir, das hört sich doch super an. @Grappa58 Wir haben schon im letzten Jahr mit einigen Häfen versucht zu telefonieren und mußten feststellen, dass sie leider nicht alle Deutsch verstehen bzw. sprechen. Daher dachten wir uns, dass die Kommunikation per Mail in deren Landessprache wesentlich einfacher für beide Seiten ist.
__________________
Gruß MIMO
|
#6
|
||||
|
||||
Wij hebben een boot van 10.5 x 3 mtr en zijn op zoek naar een ligplaats van begin juli tot eind september of oktober.
Mocht u een ligplaats vrij hebben voor onze boot kunt U ons dan een offerte van de kosten (of prijslijst) toesturen of mailen graag ook met bijkomende kosten b v d m vr gr Michael Motzek ,
|
#7
|
|||
|
|||
|
#8
|
|||
|
|||
Zitat:
|
#9
|
||||
|
||||
Zitat:
__________________
Gruß MIMO |
#10
|
||||
|
||||
Zitat:
von der Grundidee bin ich bei Dir. Habe nur evt.Bedenken, dass die Hafenbetreiber im Sommer immer viel Arbeit haben und daher vielleicht lieber den kurzen Weg gehen. Die meisten Häfen, die ich kenne, haben alle eine Homepage mit Preisangaben. Gut gelegene und günstige Liegeplätze sind meistens auch wieder schnell weg. Viel Erfolg bei der Suche von Hubert |
#11
|
||||
|
||||
Das die meisten Häfen eine Homepage besitzen stimmt, aber leider sind die Preisangaben eher rah geseht. Da wir nur einen Liegeplatz für eine halbe Saison benötigen, brauchen wir sowieso ein spezielles Angebot. Ich werde jetzt erstmal mein Glück per Mail versuchen und mir dann ein Bild machen und gegebenenfalls auch noch ein paar Telefonate führen.
__________________
Gruß MIMO |
#12
|
||||
|
||||
Zitat:
nu isses mir klar. Ich dacht ihr sucht einen festen Liegeplatz für längere Zeit. Entschuldigung Gruss Hubert |
#13
|
||||
|
||||
Kein Problem. Vielleicht, wenns gefällt, auch für längere Zeit.
__________________
Gruß MIMO
|
#14
|
||||
|
||||
Braucht man als Deutscher überhaupt Niederländisch...... Die verstehen uns eh alle!
|
#15
|
||||
|
||||
Verstehen vielleicht, aber ich denke es ist einfach höflicher. Es gibt aber schon noch einige, sogar jüngere Niederländer, die weder Deutsch noch Englisch sprechen können. Wir haben uns letztes Jahr ein Boot bei einem niederländischen Makler angeschaut und hatten leichte Verständigungsprobleme. Man konnte sich zwar mit Händen und Füßen unterhalten, aber schön war das nicht. Und unser Händler, bei dem wir unser Boot gekauft haben, sprach zwar sehr gut Englisch, aber kein Wort Deutsch.
Von Angesicht zu Angesicht ist eine Verständigung meistens kein Problem.
__________________
Gruß MIMO
|
#16
|
||||
|
||||
Zitat:
Aus anstand sollte man wenigsten versuchen jeder anfrage in Niederländische zu stellen, damit kommt man weiter
__________________
Gruß Albert |
#17
|
||||
|
||||
Aus Anstand sollte man es auf jeden Fall versuchen. Da gebe ich euch Recht. Aber wie der Vorschreiber schont meinte, wenn man sich gegenüber steht ist das Verständnis kein Problem, vor allen weil Niederländisch (auch als Deutscher bei genauem Hinhören ) nicht wirklich schwer ist....
|
#18
|
||||
|
||||
So als Randbemerkung:
Ich bin gewiss kein Sprachgenie und kann besser mit Zahlen umgehen, aber verständigen kann ich mich doch irgendwie. Meine Freundin hingegen kann sich nach 5 Minuten sogar mit den Hottentotten unterhalten. Aber auch in den Niederlande gibt es je nach Bildungsstand bzw. beruflichen Hintergrund solche und solche (nicht negativ gemeint). Wenn man sich hier in Deutschland so umschaut, entdeckt man ein nicht ganz so kleinen Teil der Bevölkerung, der kein vernünftiges Deutsch mehr sprechen kann. Und damit meine ich nicht unbedingt Bayern oder Migranten.
__________________
Gruß MIMO |
#19
|
|||
|
|||
Zitat:
mal ganz davon abgesehen, das es das mindeste ist zu fragen bevor man jemanden vollplappert. ich kann dir versichern das es da ganz unterschiedliche reaktionen geben kann. so zumindest meine erfahrung in friesland. aber wir driften hier ein wenig ab. die eingansfrage wurde beantwortet. und der rest ist eine einstellung seinen mitmenschen und gastgebern gegenüber. |
#20
|
||||
|
||||
Feedback:
Nabend! Ich wollte nochmal kurz den Ausgang bzw. den aktuellen Stand posten. Ich habe meine Mail an ca. 80 Yachthäfen aus Overijsel, Friesland, Flevoland, Noord-Holland und Utrecht gesendet. Die Antworten waren 50/50. Was mich immerwieder verwundert, ist die enorme Preisspanne die für Liegeplätze in den einzelnen Regionen ausgerufen werden. So bewegten sich die Preise von 400€ bis weit weit über 1000€ für die 4 Monate. Aber wir haben jetzt hoffe ich einen Traumhafen zu einem für uns angemessenen Preis gefunden und sind überglücklich. Ich danke nochmal allen die mir geholfen haben diese Mail zu verfassen und verspreche, dass wenn ich mal in Rente gehen sollte und etwas mehr Ruhe im Leben habe, Niederländisch zu pauken
__________________
Gruß MIMO |
|
|